Maison >  Nouvelles >  "Angry Kirby": Ex-Nintendo Staff Insights

"Angry Kirby": Ex-Nintendo Staff Insights

by Nora Mar 27,2025

Les anciens employés de Nintendo ont mis en lumière pourquoi l'apparence de Kirby diffère entre les États-Unis et le Japon, offrant des informations sur les stratégies de localisation de Nintendo et les approches marketing pour différents publics.

"Angry Kirby" a été obligé de faire appel à un public plus large

Nintendo a renommé Kirby pour plus d'appel dans l'Ouest

L'apparition plus féroce et plus stricte de Kirby sur les couvertures de jeux et les œuvres aux États-Unis lui a valu le surnom de "Angry Kirby" parmi les fans. Dans une interview avec Polygon le 16 janvier 2025, l'ancienne directrice de la localisation de Nintendo, Leslie Swan, a expliqué que la société visait à représenter Kirby avec détermination plutôt que colère. Elle a noté: "Les personnages mignons et doux sont populaires parmi les gens de tous âges au Japon", mais a ajouté, "aux États-Unis, les Tween et les adolescents ont tendance à être attirés par des personnages plus difficiles."

KIRBY: Le directeur de Triple Deluxe, Shinya Kumazaki, a déclaré à GameSpot en 2014 que, même si Cute Kirby attire des joueurs au Japon, un "Kirby fort et dur qui se bat vraiment dur" résonne davantage avec le public américain. Cependant, il a reconnu que l'approche varie selon le titre, citant Kirby Super Star Ultra, qui présentait un Kirby dur sur nous et japonais Box Art. Kumazaki a souligné que même s'ils voulaient mettre en valeur le côté sérieux de Kirby à travers le gameplay, sa gentillesse reste un tirage important au Japon.

Annoncer Kirby comme "Super Tuff Pink Puff"

La stratégie marketing de Nintendo visait à élargir l'attrait de Kirby, en particulier aux garçons, en le considérant comme "Super Tuff Pink Puff" pour le jeu Nintendo DS 2008 Kirby Super Star Ultra. L'ancienne responsable des relations publiques de Nintendo of America, Krysta Yang, a révélé que Nintendo avait cherché à perdre son image "Kiddie" au cours de son premier mandat. Elle a déclaré: "Il y avait certainement une période de temps pour Nintendo, et même le jeu en général, d'avoir un facteur plus adulte / cool." Yang a ajouté qu'être étiqueté «Kiddie» était préjudiciable au succès d'un jeu.

Nintendo a consciemment travaillé pour dépeindre Kirby comme plus difficile et se concentre davantage sur les aspects de combat de ses jeux pour éviter d'être pigeonné comme «juste pour les jeunes enfants». Ces dernières années, l'accent est passé de la personnalité de Kirby au gameplay et aux capacités, comme on le voit dans les documents promotionnels de Kirby et de la terre oubliée en 2022. Yang a noté: "Il y a eu une poussée continue pour rendre Kirby en un personnage plus bien lié, mais il est vrai que la plupart des gens considèrent toujours Kirby comme mignon versus."

La localisation américaine de Nintendo pour Kirby

Les différences de localisation pour Kirby entre le Japon et les États-Unis ont commencé avec une annonce imprimée notable de 1995 mettant en vedette Kirby dans un mugshot dans le cadre de la campagne "Play It Loud" de Nintendo. Au fil des ans, US Box Art for Games comme Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) et Kirby: Squeak Squad (2006) ont représenté Kirby avec des sourcils pointus et une expression plus méndière.

Au-delà des expressions faciales, Nintendo a fait d'autres ajustements pour faire appel au public occidental. Par exemple, le US Box Art for Kirby's Dreamland (1992) sur Gameboy a montré Kirby avec un ton fantomatique blanc au lieu de sa teinte rose originale, qui n'était visible qu'aux États-Unis avec la sortie de Kirby's Adventure sur NES en 1993. Swan a expliqué que tout le monde voulait "mener à des changements dans les changements dans Kirby's US Box Artwork. Ces dernières années, la publicité mondiale de Kirby est devenue plus cohérente, alternant entre les expressions sérieuses et joyeuses.

L'approche mondiale de Nintendo

Swan et Yang conviennent que Nintendo a adopté une perspective plus mondiale ces dernières années. Nintendo of America collabore désormais étroitement avec son bureau du Japon pour assurer des stratégies de marketing et de localisation plus cohérentes, s'éloignant des variations régionales comme la publicité Kirby "Joue It Loud" de 1995.

Yang a souligné que le passage au marketing mondial était une décision commerciale stratégique, déclarant: "C'était un changement de stratégie commerciale d'avoir plus de marketing mondial. C'est bon et mauvais. Être mondial signifie la cohérence pour la marque dans toutes les régions, mais parfois il y a un mépris pour les différences régionales." Elle a exprimé sa préoccupation que cela pourrait entraîner "une commercialisation vraiment fade et sûre pour certains des produits de Nintendo".

Les localiseurs de jeux attribuent la tendance actuelle de moins de localisation à la mondialisation de l'industrie et la familiarité croissante du public occidental avec la culture japonaise, y compris des jeux, des films, des mangas, des anime et d'autres médias.

Jeux tendance Plus >